Как выучить английский? Можно ли выучить английский по песням? Чему именно можно научиться по английским песням? Читайте об этом и многом другом в нашей новой статье.
Вы любите слушать музыку? За всю свою жизнь я лично успела встретить только одного человека, пытавшегося убедить меня в том, что музыка ему не нравится. Что самое интересное, через года полтора в случайном разговоре оказалось, что музыку она всё-таки любит, просто только конкретные песни конкретной группы. Вот и что тут сказать?.. 🙂
Музыка – это не только вечное искусство, средство общения и передачи информации одновременно. В современных реалиях сумасшедших это еще и способ закрепить имеющиеся навыки английского языка… а то и приобрести их. Как? Неужели это возможно, учитывая многочисленные ошибки исполнителей в текстах и их исполнении? На каких песнях можно потренироваться учить английский?
Чему можно научиться на англоязычных песнях?
Изучение английского по песням может быть продуктивным. Благодаря им вы сможете:
- Увеличить объемы своего словарного запаса, узнав целую кучу эмоционально окрашенных слов. Плюс, кому не хотелось бы удивить школьного преподавателя парочкой продвинутых слов?
- Усвоить употребление популярных идиом, которые обычно нельзя переводить буквально, ибо получается в лучшем случае какая-то белиберда.
- Развить навык распознавания английской речи на слух. Он особенно ценится, если вы приучите себя различать слова самых разных исполнителей, с разной манерой, уровнем четкости произношения и даже какими-то “дефектами” речи.
- Отработать произношение. Интуитивно мы учимся этому через звукоподражание – навык, благодаря которому маленькие детки учатся разговаривать, повторяя за родителями и другими взрослыми. #фонетика
- Изучать иностранный язык в любых обстоятельства, даже в дороге или очереди.
- Знакомиться с культурой и политикой страны. Менталитет и последние события часто становятся предметом рассуждений исполнителей. Через песни они выходят за пределы страны.
Однако в процессе не стоит забывать, что создатели музыки часто пренебрегают грамматическими правилами во имя мелодичности и благозвучности, так что их стоит учить по учебникам. Помимо этого стоит следить за тем, какие сленговые выражения употребляют исполнители. Многие из них не стоит даже единожды озвучивать в рабочем коллективе или разговоре с родителями.
Как можно учиться на англоязычных песнях?
Для того, чтобы песни американских исполнителей приносили вам пользу, “слушать” их надо активно. Это как?
- Если можете понимать английскую речь на слух, постарайтесь понять общий смысл песни, а потом пересказать или кратко записать его. Со временем задача усложнится: пробуйте не оставлять ни одного непонятного слова или выражения в тексте.
- Нашли непонятное слово/выражение в тексте? Не сдавайтесь, пока не найдёте его точное значение. Фишка в том, что слова и выражения часто могут иметь разное значение в зависимости от ситуации. По необходимости просите помощи у опытных друзей или смотрите видео на Ютубе с субтитрами, но просто так непонятное бросать не стоит.
- Верно и обратное: можно сначала посмотреть текст песни, а потом прослушать её. Этот способ поможет лучше развить навык слушания разговорной речи.
- Подпевайте! Всё, что рифмуется и звучит на фоне музыкального сопровождения, будет восприниматься мозгом чуть ли не в три раза быстрее и качественнее, чем всё остальное. Проверим? Закончите строчку из песни: “Какой чудесный день, какой чудесный день, какой чудесный я…”.
- Если песня богата на текстовые повторы, попробуйте записать то, что вы услышали, а затем сверьтесь с текстом песни.
- Найдите ошибки и объясните себе или любому, кто готов слушать, почему это неправильно. Вольности авторов песен тоже могут стать подспорьем в процессе вашего обучения!
И не скучайте! Не надо заставлять себя слушать музыку, которая вам не нравится. В каждом жанре достаточно своих текстовых примеров. Выбирайте песни по душе.
На каких англоязычных песнях можно учиться?
На самых разных. Вот три популярные свежие музыкальные примера с моими объяснениями и причинами обратить на них внимание:
- At My Worst (Pink Sweat$) – легкая ненапряжная песенка о чистой и сильной любви. Исполнитель умудрился не только красиво высказаться о своих чувствах и эмоциях, подобрав интересные сравнения. Песня наполнена специфическими выражениями, гармонично дополняющими смысл. Например, само название песни at my worst переводится не “в моем самом худшем”, а “в плохие времена”, “в наихудшие времена”. Контекст произведения поможет вам понять, о чем именно речь.
- As I am (Justin Bieber ft. Khalid). Эта песня цепляет откровенностью текстов, потому что парни здесь делятся личными переживаниями о том, какие они на самом деле и достаточно ил в этом мире быть самими собой. Ребята достаточно четко произносят слова, а мелодичность голосов просто завораживает. Одна из фраз, которые зацепили лично меня: “Take me with the good and the ugly” – “Принимаешь меня любым” (дословно: принимаешь меня со всем хорошим и плохим).
- Wellerman, народная китобойная песня Новой Зеландии, недавно исполненная Nathan Evans. Характер и тип песни очень специфические, поскольку в наше время люди не занимаются китобойным промыслом. Однако ритм и бит задают энергичный тон всему происходящему, текст, характерный для 19 века, значительно пополнит ваш словарный запас, так что после прослушивания этой песни сить вам не захочется. Рекомендовано к прослушиванию в больших офисах для организации импровизированных танцевальных флешмобов.
Вот мы и поговорили о песнях. Изучали ли вы когда-нибудь иностранный язык по песням? Поделитесь результатами! А пока что успехов вам в дальнейшем изучении английского!